文言文越人道上遇狗,全文翻译,越快越好,

我放弃你随意|用户:想问的问题 文言文越人道上遇狗,全文翻译,越快越好, 盛世美人醉狂歌|用户:正确回答:

我放弃你随意|用户:想问的问题

文言文越人道上遇狗,全文翻译,越快越好,

盛世美人醉狂歌|用户:正确回答:


有一个越人在路上遇到一只 狗,那狗低头摇着尾巴像人 一样说道:“我善于捕猎,捕到的猎物和你平分.”那 越人很高兴,拉着狗一起回 家.喂给它精米和肉食,像 对待人一样对待它.狗受到 盛情的款待,一天天的傲慢 起来,猎取...

用户:的其他回答:前言后语呢?


文言文越人道上遇狗,全文翻译,字词解释,越快越好,给好评,谢谢 ...

有一个越人在路上遇到一只 狗,那狗低头摇着尾巴像人 一样说道:“我善于捕猎, 捕到的猎物和你平分.”那 越人很高兴,拉着狗一起回 家.喂给它精米和肉食,像 对待人一样对待它.狗受到 盛情的款待,一天天的傲慢 起来,猎取的野兽,必定全 部吃掉才停止.有的人就讥 笑那越人说:“你给他吃的 喝的,捕猎到的野兽,它却 全部都吃了,那你凭什么还 要养它呢?”越人醒悟了, 于是和狗分野兽的肉时,给 了自己多一点.狗很恼怒, 咬断了他的头,咬断了他的 脖子和腿,就跑着离开了.

越人道上遇狗文言文中的句子翻译?

来自越地的人,在路上遇到了一条小狗

越人道上遇狗

【原文】 越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分中分:对半分.”越人喜,引而俱归.食以粱肉,待之以人礼. 狗得盛礼,日益倨(音jù),傲慢,猎得...

关于《越上道上遇狗》文言文翻译

越地的人在路上遇到一只狗,那狗低头摇尾发出人的语言说道:“我善于捕猎,捕到的猎物和你平分.” 那越人很高兴,带着狗一起回家.喂给它高粱和肉食,像对待人一样对待它. 狗受到盛情的礼遇,一天天的傲慢起来,猎取的野兽,必定全部吃掉了事.有的人就讥笑那越人说:“你喂养它, 捕猎到的野兽,狗全部吃了,那狗是干什么用的啊?”那越人醒悟,因此给狗分野兽的肉时,多的给自己.狗恼怒, 咬他的头,咬断了他的脖子和腿,就跑着离开了. 把狗当成家人养,然后却又和狗争食,哪有不失败的呢!【寓意】 讥讽那些巧言善骗、贪得无厌、凶狠残忍的邪恶小人【感悟】 对于恶人和恶势力,不要姑息纵容.到自己无法忍受的时候,就难免自取其祸的.此所谓养虎为患是也.

文言文越人养狗-

1.更加 吃完了明白咬断 2.B 3.不应该先前对狗太好,给他吃肉,向对待人那样的礼貌的对待狗,后来由对它不好,导致最后悲惨的结局. 4.带着狗,和它一起回家有人耻笑越人说 5.人不应该过分的对别人好,否则就会引火烧身.

文言文翻译

《伯牙琴》中的:越人遇狗 越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分(对半分.).”越人喜,引而俱归.食以粱肉,待之以人礼. 狗得盛礼,日益倨(...

文言文《越人遇狗》

越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分.”越人喜,引而俱归.食以粱肉,待之以人礼. 狗得盛礼,日益倨,猎得兽,必尽啖乃已.或嗤越人曰:“尔饮食之,得兽,狗尽啖,将奚以狗为?”越人悟,因为分肉,多自与.狗怒,啮其首,断领足,走而去之. 夫以家人养狗,而与狗争食,几何不败也! ——邓牧 《伯牙琴·二戒》

求越人养狗,承宫拾薪求学翻译

越人养狗越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分.”越人喜,引而俱归.食以粱肉,待之以人礼.狗得盛礼,日益倨,猎得兽,必尽啖乃已.或嗤越人曰...

求古文译文

越人遇狗 邓牧越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分(对半分.).”越人喜,引而俱归.食以粱肉,待之以人礼.狗得盛礼,日益倨(读音ju四声...

文言文狗父单字翻译,越多越好.

《笑林广记》中这一段文言文不需要单字翻译,对照译文就能理解.原文:陆某,善说话,有邻妇性不好笑,其友谓之曰:“汝能说一字令彼妇笑,又说一字令彼妇骂,则吾愿以酒菜享汝.”一日,妇立门前,适门前卧一犬,陆向之长跪曰:“爷!”妇见之不觉好笑,陆复仰首向妇曰:“娘!”妇闻之大骂.译文:有个姓陆的人,很擅长说笑话.他家隔壁有个妇女不苟言笑,他的朋友告诉他说:“你能说一个字让那个妇女笑,又说一个字让那个妇女骂,我就愿意招待你一顿酒饭.”一天,那个妇女在门前站着,正好门前躺着一只狗,陆某人就向那狗长跪说:“爷!”那妇女看了,不由得笑了起来,陆某人又抬起头向那妇女叫了声:“娘!”那妇女一听,非常生气,破口大骂.

标题:文言文越人道上遇狗,全文翻译,越快越好,|http://www.wc10086.cn/364070.html

本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处!