赵括纸上谈兵翻译《文言文启蒙读本》上的.原文,译文都要!

戾气i|用户:的尴尬的问题 赵括纸上谈兵翻译《文言文启蒙读本》上的.原文,译文都要!

戾气i|用户:的尴尬的问题

赵括纸上谈兵翻译
《文言文启蒙读本》上的.
原文,译文都要!

凭谁错牵挂|用户:问问回答:


纸上谈兵 ( zhǐ shàng tán bīng ) 解 释 在纸面上谈论打仗.比喻空谈理论,不能解决实际问题.也比喻空谈不能成为现实.出 处 《史记·廉颇蔺相如列传》记载:战国时赵国名将赵奢之子赵括,年轻时学兵法,谈起兵事来父...

试卷中文言文《赵括纸上谈兵》原文加翻译

原文赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当.尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善.括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之.使赵不将括即已;若必...

《纸上谈兵》原文及翻译

赵括纸上谈兵赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当.尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善.括母问奢其故,奢曰:"兵,死地也,而括易言之.使赵不将括即已...

赵括纸上谈兵》的译文

译文 赵括从小就学习兵法,谈论兵事,认为天下没有比得上他的.曾经和他的父亲赵奢谈论兵事,赵奢都难不倒他,但是并不称赞他.赵括的母亲问赵奢其中的原因,赵奢曰∶“打仗,是生死攸关的地方,而赵括太轻率地讨论它了.如果赵王不让他当将军就罢了,如果一定要让他当将军,他一定会使赵军遭受失败.” 赵括代替了廉颇以后,全部变更了军法,轻率地任用军官.秦国的将军白起听说以后,指挥奇兵,假装打败撤退,而断绝赵军的粮道,把赵军一分为二,赵军士气不能统一.被困四十多天,赵军非常饥饿,赵括亲自指挥精兵博战,秦军用箭射死了赵括. 赵括的军队大败,数十万赵军投降了秦国,秦国全部将它们活埋了.

赵括《纸上谈兵》节选 求译文

赵括从小就学习兵法,谈论军事,以为天下没人能抵得过他.他曾与父亲赵奢谈论用兵之事,赵奢也难不倒他,可是并不说他好.赵括的母亲问赵奢这是什么缘故,赵奢说:“用兵打仗是关乎生死的事,然而他却把这事说得那么容易.如果赵国不用赵括为将也就罢了,要是 一定让他为将,使赵军失败的一定就是他呀”.等到赵括将要起程的时候,他母亲上书给赵王说:“赵括不可以让他做将军.

文言文在线翻译 赵括纸上谈兵

战国时期,赵国大将赵奢曾以少胜多,大败入侵的秦军,被赵惠文王提拔为上卿.他有一个儿子叫赵括,从小熟读兵书,张口爱谈军事,别人往往说不过他.因此很骄做,...

赵括纸上论兵 文言文翻译

【赵括纸上论兵】译文:赵括从小就学习兵法,谈论军事,以为天下没人能抵得过他.他曾与父亲赵奢谈论用兵之事,赵奢也难不倒他,可是并不说他好.赵括的母亲问...

赵括纸上论兵 文言文翻译

赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当.尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善.括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之.使赵不将括,即已;若必将之...

纸上谈兵文言文翻译

原文赵惠文王卒,子孝成王立.七年,秦与赵兵相距长平,时赵奢已死,而蔺相如... 秦之间言曰:“秦之所恶,独畏马服君赵奢之子赵括为将耳.”赵王因以括为将,代廉...

赵括纸上论兵 文言文翻译

【赵括纸上论兵】译文: 赵括从小就学习兵法,谈论军事,以为天下没人能抵得过他.他曾与父亲赵奢谈论用兵之事,赵奢也难不倒他,可是并不说他好.赵括的母亲问赵...

赵括纸上谈兵的翻译

译文 赵括从小就学习兵法,谈论兵事,认为天下没有比得上他的.曾经和他的父亲赵奢谈论兵事,赵奢都难不倒他,但是并不称赞他.赵括的母亲问赵奢其中的原因,赵奢曰∶“打仗,是生死攸关的地方,而赵括太轻率地讨论它了.如果赵王不让他当将军就罢了,如果一定要让他当将军,他一定会使赵军遭受失败.” 赵括代替了廉颇以后,全部变更了军法,轻率地任用军官.秦国的将军白起听说以后,指挥奇兵,假装打败撤退,而断绝赵军的粮道,把赵军一分为二,赵军士气不能统一.被困四十多天,赵军非常饥饿,赵括亲自指挥精兵博战,秦军用箭射死了赵括. 赵括的军队大败,数十万赵军投降了秦国,秦国全部将它们活埋了.

标题:赵括纸上谈兵翻译《文言文启蒙读本》上的.原文,译文都要!|http://www.wc10086.cn/362413.html

本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处!